12 fraseoloogia, mille üle kõik kriimustada nende peade
Vormimine / / December 19, 2019
1. Mõttetult
Sea Bay siin midagi. Mis riim või vahenditega "ootamatu, mõtlematu tegu." Idioom moodustunud verbid "Jymähdys" ja "lest" ja pildiga seotud isik, kes kogemata kukub vette ja sunnitud seal abitu plartsutama. Olukord on nii-nii, et üritada tegutseda teadlikult ja mitte mõttetult.
2. Procrustean voodi
Sa ei taha seda. Prokrustes - kangelane Kreeka mütoloogia ja röövel, püüda reisijaid ja allutas nad omamoodi piinamine. Ta pani inimesed oma voodis ja kontrollida, kas see sobib neile pikalt. Kui isik on lühem, Prokrustes sirutas jalad, kui enam - karbonaad. Tähelepanuväärne on, et väga voodi varas ei piisanud, mille eest ta hiljem maksta.
Väljend "Procrustean voodi" kasutatakse siis, kui nähtus üritavad kohaneda antud mõõtmised, tahtlikult moonutamata ta.
3. piima-ja vee tüdruk
Kes see "daam" tuleb mõista kui "prim" - see tähendab "seljas kleit valmistatud musliin, peen puuvillasest riidest." See elegantne, kuid ebapraktiline riided oli populaarne lõpus XVIII sajandil, kuid siis läks moest ja saanud sümbol, tõuseks mõjutamise, delikatess ja isegi rumalus.
4. Aitab kondrashka
Kondrashka - see ei ole sõbralik naaber, eufemism insult või insult. Väljend tähendab sama kui "surnud". Arvatakse, et haigus ei ole kutsunud oma nime, mitte kogemata isetäituv seda ise ebausklik inimesed usuvad, et see toimib. Mõnikord kondrashka asendada rohkem austatud Kondrati.
5. aasta tsugunder
Kui keegi ähvardab võtta sind tsugunder, joosta. Sest see tähendab, et "karistada" või "kohtu alla". Idioom pärit saksa ja viitab umbkaudu XVII-XIX sajandil, kui arreteeriti sõdurid mõisteti sada piitsahoopi paindlik šokk või shpitsrutenami. "Zu hundert" - saksa tähendab "sada".
6. Tara-baarid-rastabary
Väljend on midagi pistmist Rastamanskaya baarid ega Taram, kus pakendatud tooteid. See tähendab "vahvel". Idioom põlvnevad verbid "e jutuvadin" ja "kolistama" tähendab "rääkida, Jutlustab" ja on kõige sagedamini kasutatav koos verbi "aretada." Lahjenda baar konteiner-baarid-rastabary.
7. Suma Peremyotnoye
Kormoranid ja kameeleonid Kõik Venemaa kutsus nii. Esialgu fraasi tähendas kott ripub looma. Et koormus oli ühtlaselt jaotunud, kott oli jagatud kahte ossa ja viskad, peremotyvali üle sadul. Seejärel sõna "Peremyotnoye" on omandanud negatiivse märgiga: seega rääkis mehest ilma põhimõtteid, mis kulub kõige soodsama positsiooni.
8. Aretus Turusov Mobile
Argpüksid siin midagi. Turusov ratastel - puidust piiramisrõngas torn, kaetud nahad. Need, mida vanad roomlased. Inside tema vangistatud sõdurite, et nad kolisid disain seina linnus vaenlase. Aleksandr Puškin on kaasaegsed ei uskunud, et selline tornid võiks olemas, nii et kõik ütlesid uskumatu "aretamiseks Turusov ratastel", mis tähendab "ila".
9. Lazarus Sing
Väga ebaväärikas okupatsiooni. Lazarus nimetatakse meelitus on kerjus ja väga ekspressiooni tähenduses "kurdavad oma saatust, teeselda, et olla õnnetu." See tuli Gospel tähendamissõna rikas mees ja vaene Laatsarus. Tema sõnul Lazarus lamamine rikka värava, kui ta feasted ja viisid liiderlik elustiil. Pärast surma kerjus tuli taevast ja rikas mees - põrgus. Rikas mees piinasid põrgus eemal kuumast ja tahtis Lazarus andis talle vett. Aga Jumal pöördus ta maha, öeldes, et rikas mees oli piisavalt, et nautida elu.
10. Loo pärleid sigade
Kõlab huvitav mäng, aga ei. See idioom ka tuli meile evangeeliumi ja seda kasutatakse seoses isik, kes ei suuda või ei taha aru saada kellegi mõtteid ja tundeid. Algne tekst oli: "Ära anna, mis on püha, koertele, ja ärge heitke oma pärleid sigade ette, et nad neid ei tallaks oma jalgadega ega pöörduks tagasi ja teid lõhki ei kisuks sind." Teisisõnu, ei raiska oma ressursse huvides, kes ei saa kunagi mõista.
11. ei belmesa
Väga kasulik ekspressiooni kui olete õpetaja või boss. See tähendab "ei tea ja ei saa aru" ja on tõlgitud tatari kui "ta ei tea." Esimese Venemaa belmesa nimetatakse asjatundmatu ja siis inimesed märganud heli sarnasus sõnad "deemon" ja "belmesa" ja hakkas kasutama viimane mõttes "kuradi Ei" ja "ei saa aru kuradi asi."
12. Puhata Lord
See väljend tähendab "surra, surra," aga nüüd sagedamini kasutatakse irooniline varjund "äralangemiseni". See tuli kirikuslaavi keel ja kasutatud palveid surnud. Väljend "puhata Jumala" tähendab sõna-sõnalt "magama Jumalasse", see tähendab, et loobuda oma hinge Jumalale. Aga sa võid seda kasutada seoses, näiteks projekti lõpetamiseks ja ettevõtted.
Kirjutada hästi - on kasulik oskus, ja arendada see ei ole nii raske. Parim viis - läbi "esialgne"Vaba ja järsud kursuse loova kirjutamise Layfhakera toimetajad. Leiad teooria, palju näiteid ja kodutöö. Õigus - see on lihtsam katse ülesanne ja saada meie autor. Telli!