12 laenatud sõnu, milles see on lihtne teha viga
Vormimine / / December 19, 2019
1. "Start-up", mitte "start-up"
Vähesed, kes avas oma äri ja edukalt tegelenud äri, on oluline, et kirjutada sõna õigesti neile. Võite sageli näha "uue start-up" või "asutaja start-up."
Mõiste tuli vene keelde inglise keeles, mis on kirjutatud ilma sidekriipsuga. Tegutseme sama reegel. Verne kirjutas selle: "Lõpetajate Moskva Riikliku Tehnikaülikooli käivitas parim käivitamisel 2018. "
2. "Online", mitte "on-line"
Segadust siin on mõistetav. Mõnes sõnastikud, vabastatakse üle kümne aasta tagasi, näitab õigekirja "on-line". Kuid keel kipub lihtsustada ja üha sagedamini kasutamise sõna vajadust sidekriipsuga kadunud.
Täna õigus kirjutada: "Aeg olema võrgus" ja "töö võrgus." Kui "võrgus" on esimene osa liitsõnast siis pärast sidekriipsu on vaja, "Internetis konverentsi" ja "online-äri".
Mis "Offline" on sarnane: sidekriipsuga jooksul sõna ei ole määratud.
3. "Blogger", mitte "blogger"
Nagu ka eelmisel juhul, õigekirja sõna lihtsustatud aja jooksul. Ja kui varem, kui Internet esimene tuli, oli see väga moes olevat blogijad, täna blogija - See on normaalne.
Inglise keeles ees root järelliide kaashääliku kirja sageli kahekordistunud ning see trend ei ole vene keeles. Õigus olla nii, "tuntud blogija rääkis, kuidas alustada oma kanal."
4. "Tootja", mitte "tootja"
Ilmselt viga on tingitud sõna "direktor" kirjutatakse kahe "c". Aga see ei ole inglise või vene kahekordistada sõnas sõna "tootja" ei ole vaja.
"Produtsent filmi tegi kuulsa näitleja" - õigekirja.
5. "Cappuccino" ja mitte "cappuccino"
Kui espresso lovers juba tead, kuidas kirjutada oma jumalik jook (Muidugi, ilma kirja "k"), cappuccino fännid ikka teha viga.
Vene keeles, "cappuccino" pärineb itaalia, kus sõna vaid kaks kahekordistunud konsonante - cappuccino. Seega viga on mõistetav, kuid ainult üks õige versioon: "Tass cappuccino, palun."
6. "Mosaic" ja mitte "mosaiik"
Vale õigekirja hääldus ütleb meile: Euroopa kõnekeel sõna sageli rääkinud läbi "th."
Erinevalt paljudest teistest laenatud sõnu puhul on "mosaiik" sõnastikke pakkuda ainult tõsi valik. Õigesti kirjutada ja rääkida järgmiselt: "On korruse koridoris oli ilus mosaiik, nii nagu antiikne."
7. "Vinaigrette" ja mitte "venigret"
Sõna on võetud prantsuse keelt ja pärineb VINAIGRE, mis tähendab "äädikas". Seega esimene vokaal sõna "ja", mitte "e".
Word tõesti raske, seega meeles pidada kindlasti, see on parem ühendada Association.
8. "Immunity", mitte "immuunsuse"
See on juhul, kui need kaks on parem kui üks. Ja isegi ei küsi, kus on loogika siin. Pärast Vene "immuunsuse" pärineb ladina immunitas, kus me näeme Kaksikkonsonantide. Analoogselt muudel juhtudel tuleb kaotada sõna tuli vene keelde. Kuid "immuunsuse" on olukord vastupidine.
Verne kirjutas nii: "Mul on hea puutumatusNii et off-hooajal, ma tavaliselt ei saa haige. "
9. "The Sting" ja mitte "kelmuse"
Vaatamata sellele, et sõna pärineb prantsuse vene alguses XIX sajandil, see on ikka põhjustab raskusi. Pea meeles lihtne: kui kontroll sobivad "conman", kus kumbki ei "e", ja ei ole küsimus. Nii tõsi on: "Üheskoos fikseeritud muljetavaldav pettus."
10. "Bra", mitte "bra"
Sõna pärineb saksa büstenhalter, mis hääldatakse pehme "L". Vene sõna kõlab sarnane, nii pehme märk on vaja.
Nagu vestlus, mis on elu häkkimine. Kui sa lihtsalt ei saa käsitleda rinnahoidjaÖelge "bra". Lihtne ja alati õige.
11. "Keskkond", mitte "konjunktuur"
Sõna kus vaid kaks vaidlusalust punkti. Esiteks, see on kirjutatud tugeva kaubamärgi. See töötab järgmist reeglit: sõna välismaise päritoluga esialgse osa kontsentratsioon, mis allikas keel on eesliide, ja vene keeles eesliitena ei ole tavaliselt eraldatud on tahke eraldamine märk.
Teiseks kirja "H" on veel vaja. Sõna pärineb ladina conjunctura, kus on "n". Vene teostuses seda hoitakse.
12. "Appeal", mitte "appellyatsiya"
Sõna, mis samaaegselt toimib ja ei toimi trend iseloomulik vene laensõnu - vähendada Kaksikkonsonantide.
Vaatamata sellele, et Ladina-appellatio näeme kahekordistamist konsonante kahel juhul asjakohaste Vene ainult üks neist - kaks tähte "l". Korralikult kirjutada nii: "Ivan pöördus ja nüüd ootab otsust."
Kirjutada hästi - on kasulik oskus, ja arendada see ei ole nii raske. Parim viis - läbi "esialgne"Vaba ja järsud kursuse loova kirjutamise Layfhakera toimetajad. Leiad teooria, palju näiteid ja kodutöö. Õigus - see on lihtsam katse ülesanne ja saada meie autor. Telli!