Sel välismaalased meeldib ja vene keele
Vormimine / / December 19, 2019
Vene - üks raskemaid keeli. Need, kes õpetavad seda võõrkeelt, otsin vihjeid: iga vene sõnad võivad armastad, mida te ei leia vaste emakeel, sõnade tähendus, mida on lihtne ära arvata. Orienteeritud, nad saavad, imekaunis maailma kirillitsa Konjugatsioonid ja juhtudel. Oleme maandamata kõige kummaline ja huvitav elu häkkimine neid, kelle jaoks vene ei ole native.
Lihtsalt lisage "-ovat"
Kui väsinud ja unustasin kõik oma sõnavara, vaid hätta "-ovat" lõpus igal inglise verbi "palvetada jumalate ja kultuuridevaheline kommunikatsioon," kirjutab29 asja, mida ainult mõista, kui Õppis vene BuzzFeed reporter Suzy Armitage, kes õppis vene keelt.
Kui "start" - tõeline sõna, võimalused on lõputud.
Susie Armitage, ajakirjanik BuzzFeed
"Y", nagu mõju heli maos
Eriti raske välismaalastele on mõned helid. Prantsuse, näiteks nullist õppe öelda "x". Oma keele, et puudub heli, vaid tuttav sõna saab "KLEBE", "korovod" ja "Calva". Kõik raskeks "s." "Kujutage ette, et olete lihtsalt visati maos, siis saada täiuslik Vene," s "," - õpetab Ameerika professor Armitage.
Susie Armitage"Y! N! N! N! N! N! N! N! N! Y "- te kisades nagu kamp purjus merilõvid.
Kolm sõpra, kes autot sa hull, "h", "m" ja "w"
"Miks?" Ja "Miks?" - umbes nagu küsimustele inimesed, kes esimene kohtumine Vene konsonante. See on lihtne segadusse "SH", "w" ja "h", kui helid on uusi teid, ja tulemusena emakeel ei mõista sa üldse. Shukhov Tower vajate, küsige suunas, kui ta võiks, saabus jaama "Schukinskaya". See on norm.
Susie ArmitageMida sa mõtled? Open "yashik"? "Kasti".
Kinnitab õpetada alandlikkust
Igaüks, kes õpetab vene, läbib tasemed alandlikkust. See näeb välja selline: esimene sa õpid, siis õpetada rohkem, siis õpetada natuke rohkem, tunnete end mugavalt ja seejärel vales juhtudel. Ainus viis hoida rahu ja jätkata - õppida alandlikkust.
Kuus sünonüümid minna
Keerukad test välisüliõpilastele - kirjutada väike lugu jalutama läbi linna. Ütle talle, siis on kasutada kuus erinevat tegusõnad asemel emakeelena minna"Go", "go", "go", "saada", "liikuda" ja "minna." Et näidata tragöödiat, meenutame, et vene keeles lauale on klaasist ja kahvel - valed.
Käsitsi kirjutatud tekst on sarnane krüpteeritud needus
Armitage ütles, et kirjaliku teksti vene välismaalane on eristaatus. Esimese, ükskõik kuidas sa proovinud kirjutada ilusti, saada on nagu kolmanda teehöövel. Teiseks lugemiseks käsitsi kirjutatud tekste emakeel, siis ikka ei saa pikka aega. Kolmandaks, seda tõenäolisemalt sa saada palju hullem kirjutada käsitsi oma keeles. Nõiaring.
Sõbralik Vene revolutsioonide tunduda ebaviisakas
Inglise keelt emakeelena kõnelejatele arvates on kummaline, et nende tavapärane viis küsib midagi, näiteks pannes kohvikus (Tahaksin tassi kohvi, palun. - "Ma tahaksin tassi kohvi, palun"), tundub vene keelt emakeelena rääkivate Puhastamata kui isik paneb püsti ..
Selle asemel, et "Kas te kaotate mulle soola, palun," välismaalased õpivad rääkima hädavajalik: "Pass mulle soola, palun." Vene inglise õppijate kannatavad asjaolu, et neid peetakse ebaviisakas kandjad inglise.
Kahjutu "Pass mulle soola, siis" inglise kõlab ultimaatumi: «Pass mulle soola, palun».
"Write" ja "kirjutada" - lõks algaja
Ulatus Vene keel muulastele - taimelava piinlik olukordades. Tänu harmoonia sõnad "ümberlõikamine" ja "haridus", veider muutus rõhk sõna "kirjutada", sõltuvalt tähenduses paljud uustulnukad püüda ise naeratab vestlus vene keeles. Muidugi, te ei saa aru, mida mõeldakse, kuid naer jääda raske.
Kui soovite arusaadav, st ingliskeelseid sõnu aktsendiga
Lääne kaubamärkide sisenemist Venemaa turule, alustades uut keelelist elu. Kõige silmatorkavama näiteks - Nike. Kümneid aastaid, oleme ostnud firma "Nike" kingad, samas kõik USA, Suurbritannia ja teiste riikide nimega firma "Nike". Huvitav, kino Vene dubleerimine tõlkijad ikka kallutatud populaarne versioon.
Vene baari tellida Sprite või Long Island, ütleb Armitage, tuleb mainida joogid raske vene aktsent või ei saa aru. Või lihtsalt sõrmega, siis sageli teeb elu palju lihtsamaks. Paljud inglise keelt raske mõista ja et kogu elu on vale, nad on kutsutud peamine napsitama Venemaalt ja ütles: "WADC."
Hoolitse teised - helistada ise vene
"Kui helistada oma nimi, nagu sa harjunud tegema, Venemaal te ei saa aru või ei räägi ikka vale," - kurdab Susie Armitage. Eriti raske, ütles ta, on vaja inimeste nimed nagu Seth ja Ruth. Ruth? Rude? Mis?! Kuidas nii?!
"Jahtklubi", "Xerox" ja "bodisheyming" kui suur hello kodust
Vene keeles on palju laensõnu inglise ja lihtsalt sarnaseid sõnu: me tõesti hakkavad, finishiruem, flirt ja investeerida. Eriti palju sõnu, mis on tulnud kasutusele hiljuti, "post", "google" teha "Risech." Seega, kui õpilane venekeelse pärast cramming juhtudel ja rõhutab komistab upon see, tema süda muutub veidi rahulikum.
"CitXXX" ja "seadusetus": sõnad ja nende unikaalne tähendused
Paljud meile tuttav mõiste tundub kummaline välismaalastele, kuigi täpne. Sünonüümid, nad ei leia oma keeles. Business Insider tulemused9 uskumatult kasulik vene sõnu nr ingliskeelse vastena mitu neist sõnadest: "igatsus", "vulgaarne", "on", "kaos", "Kes teab?", "kuiva puud", "cit."
"Sussid" põhjusena armuda Vene keel
Paljud tajuvad liigutav uusi sõnu, kui nad hakkavad õppima vene keelt. Keegi tundub võluv "aed" asemel aedKeegi - "padi", et silma all, ja "hea silm." Catherine Sperling ajakirja umbes võõrkeelte Babbel ütles8 Vene Words kasutama peame In English mille kohta neist vajunud tema hinge.
Esiteks - "tuhvel." Taustal ingliskeelne versioon maja sussid meie sõnad on salvestatud midagi enamat.
Väga heli "top-top-top" helisid, kui lähete, seal on isegi oma nime ja viitab tegusõna "trampima". Seega sõna "tossud" hiilis oma kõnes, kui ma räägin inglise või saksa keeles.
Catherine Sperling, vene keelt
Pärast "sussid" - "siil". Inglise, need loomad on kutsutud raske "hedzhhogs" (siilid). Pisike vorm neid seal tihti seda sõna lisada väheJa selgub ilusam: "väike siil." Aga ütleb Sperling, õrn "siil" täiesti peegeldab välimus looma.
Mitmekülgne sõna "nii"
See on eriline magic "nii" - määrsõnad, sidesõnad, osakeste ja avasõnad üks inimene. Sperling märgib, et lühike "vale" hoiab palju värve. Vajad minut mõelda - näiteks "nii". Kas soovite kuvada suurepärane - öelda "nii". Sa tahad pöörama tähelepanu probleemile? "Nii!"
Catherine Spurling"Niisiis," õppisin oma vanaema abikaasa. Ma ikka ei ole piisavalt valdavad vene, et meie side sageli läheb allamäge. Kui me nii otsustavad loobuda, ütleb ta, "nii", mis tähendab: "See on okei, vähemalt me mõlemad nõus, et rohkem kasutud seletada." Kui me mõistame teineteist ka ütleb "jah," mis on "Jah, hästi." Word kõik korda, nii mulle meeldib see.
Ei, tõenäoliselt
Lisaks ta ise teekonda "ei, ilmselt" hoolikas isik võib esitada meelde välismaalase tal tulla toime komadega. Aga eriline rõõm on need, kes õpivad vene, võttes oma trikke käed ja hakata kasutama ise. Välismaalane, kes on õppinud koht öelda "ei, ilmselt," - see on peaaegu kandja.
Mis teid üllatas vene? Jagage kommentaare.
Kirjutada hästi - on kasulik oskus, ja arendada see ei ole nii raske. Parim viis - läbi "esialgne"Vaba ja järsud kursuse loova kirjutamise Layfhakera toimetajad. Leiad teooria, palju näiteid ja kodutöö. Õigus - see on lihtsam katse ülesanne ja saada meie autor. Telli!