Uusima uuendatud Google Translate mobiilirakenduse saanud tõeline peab olema iga reisija. Arendajad on lisanud toetust Word Lens ja sünkroontõlge kõne režiimi - funktsioone, mis dialoogis osalema või navigeerida välisriigis on lihtsam kui kunagi varem.
Uus rakendus toob ühe sammu lähemale muundamine telefoni universaalne tõlkija ja maailmas, kus keel ei ole takistuseks.
Ja see on tõsi, ilma liialdamata. Uued tooted on saanud kaks funktsiooni, et parandada oma kommunikatsiooni välisriigis ja abi kustutamine keelebarjäärid.
Esiteks - arenenud kõnetuvastus. Lisa õppinud kuulama teie ja teie sõber teisendatakse automaatselt kuulnud. Selleks alguses vestlus näitab kahes keeles, mis on dialoogi ja ütlevad ühe lausega iga neist. Pärast seda, Google Translate automaatselt ära ja tõlkida oma replica.
teine - Word Lens. See ei ole vähem lahe funktsioon, tänu millele on lihtsam navigeerida võõras riigis. Varasem rakendamine on asjatundlikult teksti tõlkimine pilte juba tehtud üks 36 erinevas keeles. Nüüd lihtsalt suunake kaamera teksti - koheselt tõlgitud kiri ekraanil asendab algse võõrkeeles. Funktsioon ei nõua internetiühendust ja on võimeline tõlkima inglise keelest kuue teistes keeltes: vene, prantsuse, saksa, itaalia, hispaania ja portugali keeles.
Rakendused Android ja iOS, on uued võimalused on saadaval tasuta allalaadimiseks Google Play ja App Store.
Hind: Tasuta
Hind: Tasuta