Kommentaar nädalal Layfhakere: 07-13.07.2014
Elu / / December 19, 2019
Suvi on täies hoos ja jaotus raamatuid khalyavnykh Layfhakere jätkub!
Kord nädalas, üks kommentaator ja ühe mitte vähem ilus, raamat üksteist leida. Ei abita meie kuulsusrikas väljaanne, muidugi. Täna me teatada tulemustest eelmisel nädalal: alates 07-13 juuli arvatud.
Võitja on Dmitry Pavlov ja tema võimas, tagatud kogemuste kommentaar post
———————
Täiuslik hääldus aitas mul trikk: kui olin reisivad ühistransport, jne, olen lugenud kõik sõnad Vene nägi (sildid, märgid, ja nii edasi), mille inglise hääldus... Ma selgitasin, kuidas õigesti hääldada inglise helisid (nagu vene tähed "t", "p" ja teine ohe inglise stiilis) ja lugeda neid vaikselt, et mitte segadusse möödujad. See põnev mäng on viinud asjaolu, et ma olin valdavad vene inglise aktsendiga.
Selle tulemusena on saanud harjumus - kasutada vene või inglise keeles hääldus. Siis, kui ma rääkisin inglise keeles, hääldus on automaatselt sisse lülitatud. Puudus vajadus kulutada lisapingutuseta see oli ainult kiiresti mäleta sõnu.
See trikk aitas mind:
- vabaneda piinlikkust, et on (ilmselt kõik), kui hakkate ütlema, sest see on vajalik;
- automaatselt õigesti lugeda ingliskeelset teksti.
Paralleelselt käesoleva lõbus mäng, püüdsin aru saada, kuidas panna aktsent inglise sõnad ja toon kontrolli ettepaneku (küsis kes teavad; Ta märkis, kuidas hääldada seda meedias film ja töötamise kõned). Valesti meelde stress - see on raske hiljem ei tagasta harjumus.
Inglise nõuab rohkem lihasjõud nägu kui Venemaa, meil on rohkem "ahv" - füüsiline oskusi nõudvates näoilmeid ka vaja õppida. Kui ma hakkas rääkima palju inglise, olin väga väsinud nägu. :)
Nüüd Internet saab lihtsalt küsida heli sõna "Google Translate." Üldiselt raha muutunud ja õppimine - lihtsamaks.
Seoses uuringu kandjatega või ilma - see ei ole oluline. Aasta alguses ei pruugi minna kuhugi. Ja tõesti see aitab ainult sukelduda - mesyatsok minna ja suhelda ainult inglise keeles. See intensiivne. Just puhkusereisile - vaevalt aitab.
On hoon oluline meediaga suhtlema ei ole õppimiseks sõnad, vaid pigem arendada tegelikku jutukas tehnikaid, jaotama, ühine fraas ...
Ma märkis ka, et igaühel neist on oma õppimisviise. Keegi kiiremini uuringud kasutades õpikud, ülesandeid, lugemine ja kirjutamine tekstid, mõned kuulmise... Alguses saad valida mis tahes viisil. Ja mis kõige tähtsam, et see oli meeldiv ja sa tegid seda. Siis lihvimine ja sulgemise augud sa tulla, et tagada abi muid võimalusi.
Näiteks hakkasin õpetama, sest ma ei kavatse seda teha, kuid naise maja on säilitanud BBC inglise keeles. Alguses oli lihtsalt müra. Siis ma vaatasin, et näidata konteksti mõistmist, mida me oleme, et isoleerida mõned sõnad. Ja kuus kuud hiljem, sain aru, et Boomy taust BBC hakkas tõmbaks mind, sest ma hakkasin aru saada, mida see tähendas, ja häiriksid lugusid.
Siis ma tõmbasin grammatika töö oli kirjutada kirju inglise keeles - nii et ma mäletan, kuidas kirjutada sõna. Tänu sellele, muide, ma tean, kuidas kirjutada iga inglise sõna, mis ma tean. Kirjutage väga kasulik. Ka tööl, ma lugesin palju. Sõnavara oli väga hõivatud, nii et ma lugeda esiteks vahele võõras sõna, ja siis teksti kontekstist aru, mida need tähendavad, meenus neile. Siis hakkasin rääkima palju töö, tundma õppinud variatsioon (nagu indiaanlased, elanike Lõuna-Euroopa, Hiina, Texans, newyorklased, inglise keeles).
Siis hakkasin proovima vaadata filme ilma tõlketa. Esiteks raske tee. Siis ma ei ole alati võimalik kindlalt öelda nädala pärast mis keeles ma vaatasin filmi - vene või inglise keeles.
Kuskil kuus kuud tagasi hakkasin õppima saksa juba lihtsalt ise (alati tahtnud seda öelda, kuid inglise keel on alati olnud rohkem nõudlust). Pikka aega püüdnud audio kursused (I kirjutas, et see on lihtsam alustada heli). In the end, ma leidsin muidugi õppida saksa inglise keeles. Paralleelselt läksin ma tavaline Saksa kursused. Ja ma võin öelda, et õppida saksa inglise on palju lihtsam kui vene keeles. See on paradoks. Ilmselt see aitab, et mõlemas keeles on seotud (vähemalt üksteisele lähemale kui Venemaa).
Ja muidugi, oluline keele õppimine - see on eesmärk. Konkreetne eesmärk. Sa ei saa keelt õppida, "lihtsalt nii". See on vajalik, et see oli vajalik "eile", et vajadus selle järele oli päevas (organiseerida tööd, kus see on vajalik, sest õhk) - see on võimas stiimul ja saavutada tulemusi kiiremini. Lugege kõigepealt, mida sa tõesti vaja kohe. Ei ole mõtet õmmelda üles grammatika, kui see on oluline suhelda telefoni teel. Oraalseks vestlus vajab vähemalt paar korda ja enamik sagedus kiirus.
Loodan, et minu pikk "korvi" keegi olla huvitav.
———————
nagu lubas, Võitja saab raamatu "Swim, sõita, joosta"Brownlee vennad. Õnnitleme südamest!
Lucky sel nädalal saavad raamatu, mida saab kasutada, et vähendada lõhet visioon ja tegelikkus - "Pöördudes ideid"Scott Belsky.
Mini-ralli jätkub raamatuid. Soovitame, et väljendada oma seisukohti ja osaleda erinevates aruteludes. ;)