10 sõna, mis kadusid, millest on jäänud vaid antonüümid
Varia / / September 02, 2021
Doug, goyay, klyuzhiy ja muud sõltumatud kõneosad, mis pole enam vene keeles.
Vene keeles on sõnu, mida ei kasutata ilma "ei". Kuid kord ilmusid nad lihtsalt, lisades "mitte" täiesti sõltumatutele sõnadele, mis on tänapäeval juba vananenud ja mida ei kasutata.
1. Lzya
Nüüd leitakse seda sõna ainult naljana, kuid enne oli see tavaline. See on nimisõna "lga" datatiivne vorm, mis tähendas "vabadust". Tema sugulased on meile hästi teada: "kasu", "kasu", "lihtne" ja muidugi "ei", haritudN. M. Shansky, T. A. Bobrov. Kooli etümoloogiline vene keele sõnaraamat lisades "mitte" ja "lzya".
2. Loll
„Milline ilu! Sosistage! " - Tsaar Ivan Julm imetleb komöödias Leonid Gaidai "Ivan Vassiljevitš vahetab elukutset." Võib -olla teavad paljud inimesed tänu helgele kangelasele lapsepõlvest nimisõna "lepota". Selle tähendus on "ilu, hiilgus" ja varem laialt levinud sõna "krohv" tähendas "ilusat". Juur on siin sama, mis verbis "skulpteerima".
Nüüd on omadussõna "krohv" minevik, kuid haritudN. M. Shansky, T. A. Bobrov. Kooli etümoloogiline vene keele sõnaraamat
temalt kasutatakse "absurdi" endiselt aktiivselt. Kuigi see on veidi muutnud oma esialgset tähendust. Nüüd pole see enam "kole", vaid "mõttetu, ilma mõistlike põhjendusteta" ja ka "ebamugav, ebamugav".3. Clyuzhny
Muide, omadussõna "ebamugav" lugu on väga sarnane olukorrale omadussõnaga "naeruväärne". Vananenud sõna "klyuzhiy" pärineb sõnast "klyud" - "kord, ilu". Sellest lähtuvalt on "klyuzhny" "nägus, uhke". Temast moodustati kunagiN. M. Shansky, T. A. Bobrov. Kooli etümoloogiline vene keele sõnaraamat "Ebamugav" ja hiljem - "kohmakas".
4. Täiskasvanud
See on teine nüüdseks surnud sünonüüm sõnale "ilus". JuhtubN. M. Shansky, T. A. Bobrov. Kooli etümoloogiline vene keele sõnaraamat see on vananenud "õpilasest" ("õpilane"). Võrdle väljendiga "silmapaistev inimene": nägemise semantikat seostatakse siin hea väljanägemisega. Nüüd ei nimeta me muidugi kedagi "rumalaks", kuid temast moodustatud "kirjeldamatu" on elusam kui kõik elusolendid.
5. Doug
Seni on paljudele tuttav omadussõna "kopsakas". Kuid sõna, millest see pärineb, ei kasutata tänapäeval. "Doug" tähendas varem "jõudu, tervist" ja temast moodustub kaN. M. Shansky, T. A. Bobrov. Kooli etümoloogiline vene keele sõnaraamat nimisõna "viletsus".
6. Ryakha
Ja see ei puuduta nägu, kuigi see tähendus on tänapäevastes sõnaraamatutes kindlasti säilinud.Suur vene keele sõnaraamat. Ch. toim. KOOS. A. Kuznetsov / Viide ja teabeportaal GRAMOTA.RU. Moodustatakse sõna "ryakha"N. M. Shansky, T. A. Bobrov. Kooli etümoloogiline vene keele sõnaraamat tegusõnast “riietuma” sufiksiga -x- (sarnane olukord sõnaga “ketraja”) on selle algne tähendus “kenasti riides”. Aja jooksul kaotasime "Ryahu" selles tähenduses, kuid selle antonüüm - "lohakas" - elab endiselt.
7. Uryaditsa
See sõna tähendas kunagiN. M. Shansky, T. A. Bobrov. Kooli etümoloogiline vene keele sõnaraamat "Tellimus". Nüüd on tema mälu jäänud nimisõnasse "häire", millel on kaks tähendust: "häire" ja "tüli".
8. Godyay
See on tegusõna "sobiv" vana osastav vorm. Kaasaegses vene keeles kasutatakse vormi "sobiv" ja kadunud versioonist kord juhtusN. M. Shansky, T. A. Bobrov. Kooli etümoloogiline vene keele sõnaraamat sõna "kaabakas". Esialgu oli see ajateenistusse kõlbmatu inimese nimi.
9. Keskmine
See sõna tähendas kunagi "tahtlikult". Sellel on sama juur kui sõnades "tund", "aspiratsioon", "tee" (kuid mitte jook, vaid sissejuhatav sõna - "tee, näeme"). Nüüd ei kasuta me enam "algust", vaid haritudN. M. Shansky, T. A. Bobrov. Kooli etümoloogiline vene keele sõnaraamat temalt "juhuslikult" on väga populaarne.
10. Rõõmsameelne
Paljud inimesed on tuttavad tegusõnaga "meeldima". See on kadunud sõna "rõõmus" "sugulane", mis tähendas "hoolsust, hoolsust, tööd". Temast ja moodustatudN. M. Shansky, T. A. Bobrov. Kooli etümoloogiline vene keele sõnaraamat omadussõna "rõõmsameelne", see tähendab "usin, hoolas". Selle antonüüm - "hooletu" - on oma tähendust veidi muutnud ja on endiselt elus.
Loe ka🧐
- TEST: määrake vananenud sõnade tähendus!
- Kas Malamza on sõimusõna? Ja mis saab kaltsukast? 10 võimsat sõna Dahli sõnavarast, mille tähendusi te tõenäoliselt ei arva
- "Ensign, aga lipp": miks vene keeles mõned sõnad "ei vasta" tegelikkusele?