Melodraamas 12 tooli asemel rinnahoidjad ja zombid: klassika kõige ebatavalisemad filmitöötlused
Varia / / November 17, 2021
Eluhäkker meenutab juhtumeid, kui kuulsaid kirjandusteoseid on filmides raske ära tunda.
10. Seitse musta rinnahoidjat
Sju svarta be-hå
- Rootsi, 1954.
- Komöödia.
- Kestus: 90 minutit.
- IMDb: 5.4.
Pealkirja järgi on raske aimata, aga see rootsi komöödia on adaptsioon Ilfi ja Petrovi romaani "12 tooli" järgi. Kuigi tegelikult on originaalist siia jäänud vaid süžee põhi. Film räägib aferist ja žigolost Jens Nielsenist. Vanglas olles saab ta kambrikaaslaselt teada, et ta peitis kalliskivi ühte seitsmest mustast rinnahoidjast. Vabanedes asub kangelane koheselt hinnalise garderoobi detaili otsima. Kuid tal on konkurente.
Mitte kõik raamatu "12 tooli" fännid ei tea, et see kanti ekraanidele umbes 20 korda täiesti erinevates riikides Kuubast Itaaliani. Brasiilia versioonis vahetati Bender estraaditantsija vastu ja Iraani versioonis õmmeldi ehted auto istmesse. Sellegipoolest on kõige ebatavalisem Rootsi versioon koos aluspesuga.
9. Uhkus ja eelarvamused ja zombid
Uhkus ja eelarvamus ning zombid
- USA, Suurbritannia, 2015.
- Õudus, action, melodraama.
- Kestus: 108 minutit.
- IMDb: 5.8.
Vormiliselt põhineb lint samanimelisel raamatul, mille kirjutas Seth Graham-Smith. Kuid isegi originaalromaanis oli üle poole tekstist võetud Jane Austeni kuulsast teosest "Uhkus ja eelarvamus", lisades algsele süžeele loo sõjast zombidega. Nii et pilti võib pidada klassika muganduseks.
Filmis elavad Elizabeth Bennett ja tema õed 19. sajandi Inglismaal ja otsivad kosilasi. Ja samal ajal treenivad nad tapma zombikuna maailm sõdib surnutega. See ei takista Elizabethil alustamast keerulist suhet üleoleva härra Darcyga.
Kummaline film läks piletikassas jaburalt ja kriitikud võtsid selle jahedalt vastu. Kuid sellegipoolest ootavad segakirjanduse fännid, milles nad kombineerivad klassikat eksperimentaalsete žanritega, teisi filmitöötlusi. Näiteks raamatud "Android Karenina" või "Sense and Sensibility and Sea Monsters".
Vaadake iTunes'is →
Vaadake Google Plays →
8. Malisa Imedemaal
Pahatahtlikkus imedemaal
- Suurbritannia, Hispaania, USA, Bahrein, 2009.
- Fantaasia, detektiiv, thriller, draama.
- Kestus: 87 minutit.
- IMDb: 5.9.
Fantasmagooriline süžee "Alice imedemaal„Lastemuinasjuttu, sõnamängu ja keerulisi nalju täiskasvanutele segav Lewis Carroll avab filmitöötluste autoritele tohutult ruumi. Seetõttu tehti raamatust rohkem kui tosin korda filme ja sarju. Kõige ebatavalisemaks versiooniks võib aga pidada 2009. aasta versiooni.
Malisa läheb isaga tülli ja lahkub Londonisse, kus jääb peagi takso rataste alla. Sellest hetkest kaotab neiu mälu ning teda tabanud auto juhist saab omamoodi Valge Jänes, kes sukeldab kangelanna maagilisse maailma. Rööviku asemel on plakatil DJ ja tavalises teeäärses kohvikus toimub meeletu teepidu.
7. Coriolanus
Coriolanus
- Suurbritannia, 2010.
- Põnevik, draama.
- Kestus: 123 minutit.
- IMDb: 6.1.
William Shakespeare'i klassikalisi teoseid kantakse regulaarselt ekraanidele kõige ebatavalisemates ümbertõlgendustes. Nii valis kuulus näitleja Ralph Fiennes oma lavastajadebüüdiks kuulsa näidendi, muutes selle hirmutavalt asjakohaseks põnevusfilmiks.
"Coriolanus" järgib täielikult originaali süžeed ja säilitas isegi originaalteksti: film on pühendatud komandör Gaius Marciusele, kelle Rooma ametiisikud reedavad pärast võitu Volscide üle. Paguluskangelane ühineb endiste vastastega ja ründab oma kodulinna.
Fiennesi versioonis ei kasuta sõjavägi ainult kaasaegseid relvi. Rooma sõdurite riided meenutavad väga NATO mundrit ning tegevus toimub tänapäeva Jugoslaavia ümbruses.
6. Ta on mees
Ta on Mees
- USA, 2006.
- Komöödia.
- Kestus: 105 minutit.
- IMDb: 6.3.
William Shakespeare'i näidendi "Kaheteistkümnes öö" tegevus ei kandunud ainult tänapäeva. Nad lisasid sellele ka teismeliste teemasid. Jalgpall ja esimene armastus. Ja see muutis klassika puhtalt noortekomöödiaks.
Süžee keskmes on Viola, keskkooliõpilane, kes mängib suurepärast jalgpalli ja püüab pääseda meeste koondisesse. Et soostereotüüpidest üle saada, peab ta teesklema, et on omaenda vend Sebastian. Kuid peagi armub tüdruk ühte mängijasse.
Vaadake iTunes'is →
5. Ohtlikud sidemed
Les kontaktid ohtlikud
- Prantsusmaa, Itaalia, 1959.
- Draama, melodraama.
- Kestus: 106 minutit.
- IMDb: 6.8.
Pierre Choderlos de Laclose skandaalne armastuslugu filmitud palju kordi. Kummalisel kombel oli kõige ebatavalisem just esimene selle raamatu põhjal tehtud film. Kui originaalis leiavad sündmused aset aristokraatide seas 18. sajandil, siis filmiversioonis kandis režissöör Roger Vadim tegevuse üle tänapäeva.
Pildi peategelasteks on abielupaar Juliette ja Valmont. Nad on altid eksperimenteerima ja satuvad sageli seksuaalseiklustesse, kuid nad ei varja üksteise eest midagi. Kuid ühel päeval armub abikaasa siiralt nooresse tüdrukusse.
Edaspidi kandsid teisedki lavastajad «Ohtlike sidemete» süžee teistesse aegadesse. Kuulsaim näide on 1999. aasta julmad kavatsused. Kuid enamiku töötluste puhul püüdsid kirjanikud liiga palju, et originaali atmosfääri sobitada. Seetõttu jääb Vadimi versioon kõige ebastandardsemaks ja huvitavamaks.
4. Ilma ühegi tõendita
Ilma aimugi
- Suurbritannia, 1988.
- Komöödia, krimi, detektiiv.
- Kestus: 107 minutit.
- IMDb: 7.0.
Sherlock Holmes Arthur Conan Doyle'i töödest on ekraaniesinemiste arvu rekordiomanike seas. Seal on kümneid tuntud ja mitte nii kuulsaid maale, millel lugusid suurest detektiivist tundmatuseni muudeti. Näiteks BBC filmis "Sherlock" viidi tegevus 21. sajandisse, "Elementarys" kehastas dr Watsonit naine.
Kuid kõige iroonilisem tegu on komöödia "Ilma ühegi tõendita" peategelaste kujunditega. Selles versioonis uurib kõiki juhtumeid andekas dr Watson. Kuid meditsiiniringkond ei kiida tema hobisid heaks. Seetõttu palkab detektiiv tuima taibuga näitleja, kes kaldub jooma, annab talle pseudonüümi Sherlock Holmes ja paneb teesklema, et ta ise omab mahaarvamismeetodit.
3. Down House
- Venemaa, 2001.
- Komöödia.
- Kestus: 80 minutit.
- IMDb: 7.2.
Vene klassika, eriti Fjodor Mihhailovitš Dostojevski teoste ekraniseeringud avaldatakse regulaarselt erinevates riikides. Ja enamasti püüavad adaptsioonide autorid austusest originaali vastu mitte liiga palju muuta süžeed või vähemalt kuulsate raamatute atmosfääri. Aga selleks koomiline see ei kehti Roman Kachanovi "Idioodi" versiooni kohta.
Sellel kummalisel pildil on prints Mõškin endine programmeerija, kes naaseb Šveitsi psühhiaatriakliinikust. Koduteel kohtab ta bussis Parfjon Rogožinit ja too räägib uuele tuttavale, et tahab kolme vankri hautise pärast abielluda Nastasja Filippovnaga. Prints hakkab sellesse tüdrukusse tagaselja kohe kiinduma.
Vaadake Google Plays →
2. Debiilik
Hakuchi
- Jaapan, 1951.
- Draama, melodraama.
- Kestus: 166 minutit.
- IMDb: 7.2.
Lisaks Down House'ile tuleks nimekirja lisada veel üks The Idioodi adaptsioon. Vähem hullumeelne ja fantasmagooriline, kuid siiski eksperimentaalne. Filmi filmis Jaapani klassik Akira Kurosawa, Dostojevski loomingu suur austaja.
Lavastaja sidus raamatu süžee osaliselt ka kirjaniku enda elulooga. Filmi peategelane Kinji Kameda läheb pärast valesüüdistust sõjakuritegudes ja mahalaskmisele hulluks, kuid viimasel hetkel antakse talle armu. Väga sarnane episood oli ka Dostojevski elus. Kameda läheb aurikuga Hokkaidole ja kohtub miljonäri Akamaga, kes räägib kangelasele oma armastusest kauni tüdruku vastu.
Filmis on säilinud kõik raamatu põhilised süžeepöörded. Kuid Kurosawa tegevus toimub 1940. aastate Jaapanis ja tegelaste käitumine on kohaliku kultuuriga igati kooskõlas.
1. Richard III
Richard III
- Suurbritannia, 1995.
- draama.
- Kestus: 110 minutit.
- IMDb: 7.4.
William Shakespeare’i samanimelise näidendi põhjal valminud filmi stsenaariumi kirjutas näitleja Ian McKellen, kes mängis ka isiklikult peaosa. Kohanduse autor kandis ajaloolise süžee 1930. aastatel üle Suurbritanniasse, lisades ümbruskonda diislipunki elemente.
Richard III on 20. sajandi türannide selge analoog. Kuninga noorima pojana võtab ta võimule ja venna asemele kõige jõhkramaid meetmeid.
McKelleni kostüümis on hästi näha vihjeid natside vormiriietusele ning pildi süžee ristub selgelt Suurbritannia poliitilised probleemid 20. sajandi esimesel poolel, mil totalitarist ehitada. Mis muidugi rõhutab autorite julgust ja Shakespeare’i teemade asjakohasust.
Kas mäletate klassikute kummalisi filmitöötlusi, kus režissöörid muutsid oluliselt kirjaniku ideed?
Loe ka🧐
- Filmi adaptsioonide näitlejad ja tegelased, erinevalt nende prototüüpidest
- 10 ilusat kirjandusteoste filmitöötlust
- 10 filmitöötlust kuulsatest raamatutest, mida te ilmselt pole näinud. Ja asjata