“Võõrkeeleõpe ja kultuuridevaheline suhtlus” - kursus 2800 rubla. MSU-st, koolitus 15 nädalat. (4 kuud), kuupäev: 29. november 2023.
Varia / / December 01, 2023
Kavandatav loengukursus toob välja peamised võõrkeeleõppe probleemid ja raskused ehk õppimise ja võõrkeelte õpetamine üldiselt ja inglise keel, mis väidab enesekindlalt, et on globaalne keel iseärasused. Kursuse eesmärgid: valmistada üliõpilasi ette tõhusaks rahvusvaheliseks ja kultuuridevaheliseks suhtluseks, pöörates erilist tähelepanu keelte- ja kultuuridevahelistele pädevustele; põhineb paljude aastate kogemusel inglise keele teaduslikul uurimisel ja õpetamisel Moskva Riikliku Ülikooli teaduskondades: filoloogia, ajaloo, võõrkeelte ja regionaaluuringud (FILR), jagada kogemusi raskuste, ilmsete ja varjatud, keeleliste, kultuuriliste ja psühholoogiliste barjääride ületamisel nii võõrkeelte õpilaste kui ka nende õpetajate teel õpetab.
Õppevorm
Kaugõppetehnoloogiaid kasutavad korrespondentkursused
3
muidugiFiloloogiadoktor, M. V. nimelise Moskva Riikliku Ülikooli austatud professor. Lomonossovi ametikoht: M. V. nimelise Moskva Riikliku Ülikooli austatud professor. Lomonosov, Moskva Riikliku Ülikooli võõrkeelte ja regionaalteaduste teaduskonna president, võõrkeelte õpetamise teooria osakonna juhataja keeled
1. Intellektuaalomandi mõiste. Digitaalsed varad. 2. Intellektuaalsed õigused: mõiste, kujunemine, sisu. Digitaalsed õigused.
3. Intellektuaalse tegevuse tulemuse autor. Autori isiklikud mittevaralised õigused.
4. Ainuõigused intellektuaalse tegevuse tulemustele ja individualiseerimisvahenditele.
5. Kokkulepped, mille eesmärk on käsutada ainuõigusi intellektuaalse tegevuse tulemustele ja individualiseerimisvahenditele.
6. Autoriõiguse mõiste: subjektid, objektid, õigused.
7. Kaasnevate õiguste mõiste.
8. Patendiõiguse mõiste: subjektid, objektid, õigused.
9. Subjektide ja kaupade individualiseerimise vahendite õiguskaitse.
10. Intellektuaalsete õiguste kaitse õiguslikud meetodid.
11. Digitaalsed õigused.
12. Digitehnoloogiad.