Kuidas õppida lugema raamatuid inglise keeles
Vormimine / / December 19, 2019
Loe raamatuid originaal vajadust kogeda keele ja suurendada keeleoskuse. See aitab kergendada lihtne tehnikat.
Allpool on kirjeldatud lugemise viis inglise on universaalne ja sõltub ainult teksti keerukus. Kui sa ei tea, kuidas lugeda inglise keeles, proovige alustada lugudega.
Esiteks, sa pead kulutama aega, et ületada sisend läve: mõista ja harjuda programmide esitamise ja teenuseid. Aga siis saate aru, kuidas kõik efektiivselt ja mugavalt.
Siin on tehnikat:
- Et valida raamatu lugeda inglise keeles.
- Me saame harjumatu inglise sõnad enne raamatu lugemist.
- Lisades need sõnad simulaatorid ja õpetamist.
- Õigesti raamatut lugeda inglise keeles.
- Kuula raamatud (kuulamine).
- Making vahedega sõnade kordamist.
Kui mõistate 90% sõnu teksti lõiked 2 ja 3 võib jätta - lihtsalt alustada raamatu lugemist.
1. Kuidas valida raamatu lugeda inglise keeles
Kõige tähtsam - valid huvitav raamat. Loe inglise keeles, mida soovite lugeda vene keeles.
Näiteks võite alustada Näljamängud Susan Collins. Toode on väga populaarne ja sisaldab sõnavara kättesaadav algajatele, nii palju teen. Lisaks sama filmi käsikirja on täpselt sama raamat.
Teine võimalus - Suur Gatsby. See raamat võtab teise positsiooni järjekohta 100 parim inglise keele romaanid XX sajandi vastavalt Modern Library kirjastaja.
Kuid raamat on lihtsam: Charlie ja Chocolate Factory.
2. Kuidas saada võõras inglise sõnad enne raamatut lugeda WordsFromText.com
Import teksti peatükist, mis hakkavad lugema teenuse WordsFromText.com. Kõigepealt pead olema palju klõpsates. Aga suuremat andmebaasi, seda vähem sõnu on tähistada.
3. Kuidas lisada need sõnad treenerid ja õppida Lingualeo
Kõik on lihtne. Paigalda laiendus Lingualeo avage prinditav versioon WordsFromText.com ja klõpsa võõras sõna.
Hind: 0
Hind: Tasuta
eeliseks simulaatori Lingualeo on automaatne haaramine pildid sõnu. See omakorda stimuleerib mälu.
4. Kuidas lugeda raamatut inglise
Nüüd olete õppinud uusi sõnu. Niisiis, mida saate lugeda, palju vähem häiriksid sõnade tõlget. Pöörake erilist tähelepanu äsja õppinud sõnu. Perioodiliselt ette lugeda.
Me ei saa lugeda ühtegi mugav seade. Peaasi on, et saate hõlpsasti helistada kuni lihtsa tõlke sõna tapom.
Kui kasutate Android
Android selle suure hulga Reader Moon + Reader ja «Google Translator". Selleks, et muuta need rakendused töötavad koos, paigaldada, käivitada Moon + Reader ja seadistada kõne tõlkija tapas teel. Selleks valige raamatu tahes inglise sõnad ja vajuta "Loe edasi» → «Kohanda» → «sõnaraamat 1» → «Google Translator".
Tulevikus näha tõlkimine, piisab eraldada võõras sõna ja vajutage "sõnaraamat".
Hind: Tasuta
Hind: Tasuta
Pange tähele, teenuse WordMemo. See võimaldab teil tuua võõras sõna (või sõna, mis ei ole õppinud etapp 2) ja lisada neile sisseehitatud sõnastiku. Sama teenust saab õpetada. Et seda teha, seal on unikaalne kasutamise - teil on vaja sisestada puudu sõna tekstis, millest te ise olete lisanud. Alas, kohaldamise liides tundub lootusetult aegunud.
Hind: Tasuta
Kui kasutate iOS
Suurepärane võimalus lugemiseks iOS on paari lugemissaalis ja Marvin sõnastik ABBYY Lingvo. Paigaldage mõlemad programmid ja seovad neid: Run Marvin, ikooni kujul käiku → General seaded → sõnaraamat → Presets → ABBYY Lingvo (rakendus).
Siis saate kiiresti avada tõlkimiseks sõna Marvin sõnastikus ABBYY Lingvo valige see raamat ja klõpsates otsetee menüü abc.
Hind: 299 rubla
Hind: Tasuta
5. Kuidas kuulata raamat
Pärast lugemist mõned peatükid, vaata kohanemise sama raamat inglise keeles, ilma subtiitrite või kuulata audio raamat. See on lihtsam kuulata ja mõista, sest sa juba tead kõiki sõnu ja mõelge, mis see oli umbes. See aitab teil arendada oskusi kuulamine.
On ikka hea teenindus LearnatHome tasuta ja premium vahendid kuulamine.
6. Kuidas korrata sõnu Anki
Tehnika vahedega kordamine - vajalik tingimus selleks, et õppida midagi. Kui see tegelikult juhtub aju püsivara.
Üks populaarsemaid teenuseid, mis aitavad meelde sõnu kasutades vahedega kordamine, siis anki. Kahjuks ei võimalda teil lisada sõnad tekstist lennult ja ei seo neid pilte, sest see ei Lingualeo. Aga seal on viis eksportida sõnastik ühest asutusest teise. Plug-in Chrome'i Anki-leo läheb oma valitud sõna Lingualeo sisse Anki piltidega, kontekst, transkriptsiooni ja hääldust helisalvestised (vt. ametlik juhiseid).
Hind: 0
Kui lisate teki uusi sõnu Anki programmi arvutisse, siis sünkroonida seda Veebiteenus AnkiJa siis - kliendiga oma mobiilseadmes. Esmapilgul Anki võib tunduda veidi keeruline, kuid siiski võtta paar tundi avastada teenust. Ja kõik on lihtne.
Android-seadmeid saab kasutada AnkiDroid klient iOS kasutajad ei AnkiMobile Flashcards app, kuid see ei ole odav. Kui te ei ole rahul Anki teisi tehnikaid sõnade kordamist on mobiiliteenuste rakendused Lingualeo ja Memrise.
Hind: 1890 rubla
Hind: Tasuta
Kirjutage kommentaarides, kuidas sa loed raamatut inglise keeles, mis teenuseid kasutavad ja miks?